Произошло это когда гарвардских учёных попросили найти причину неисправности Mark II Aiken Relay Calculator.
Как выяснилось после – у вычислительной машины случались короткие замыкания из-за мотылька, оказавшегося внутри. Впоследствии учёные запишут: «First actual case of bug being found» и приложат тело мотылька к отчёту:
Слово «bug» переводится, как «насекомое», с тех пор 9-е сентября считается «днём тестировщика» (debugger – отладчик).
Однако справедливости ради, стоит отметить, что термином баг пользовались задолго до Второй мировой войны, так, например, Томас Эдисон писал у себя в дневнике про необходимость исправления багов его фонографа, да и использовал это слово общаясь с журналистами.
Кроме того, в то время Эдисон был не единственным, кто использовал это слово в жаргоне. Бытует мнение, что появилось оно от телефонистов, которые использовали «баг», взятый из сказок, где багом называли мохнатое чудище, которое не любило детей и пугало их по ночам шурша и пища (помехи на линии имеют те же свойства).